30ste verslag (maandag 5 tot en met 7 november)
Blijf op de hoogte en volg Dion
25 November 2012 | Frankrijk, Boulogne-sur-Mer
Op dinsdag 6 november ben ik rond 8.40 uur vertrokken en ik kwam op tijd aan op het werk; sterker nog: Justine moest opendoen, omdat er nog niemand anders was. Op datzelfde moment kwamen ook Florian en de stagiar eraan. Die dag belde ik, na een kleine controle, de vertalers uit Nederland, België en Duitsland. In de pauze ging ik weer in het kantoor van Florian en de stagiar zitten, waar hij alleen zat. Even later kwam Florian terug en hij vroeg me welk boek ik aan het lezen was. Ik liet hem de titel zien (Rencontre à l'Est) en hij vroeg of het een moeilijk boek was, waarop ik antwoordde dat de passé simple nogal vaak erin voorkwam. Daarna vroeg de stagiar of 'could allow' een goede Engelse constructie was. Ik dacht eerst van niet, maar na het te hebben opgezocht op internet, bleek dit toch wel goed te zijn. Na de pauze ging ik vervder met bellen en dan voornamelijk de Amerikaanse vertalers. Bij een voicemial bleek mijn bericht te lang, doordat ik de letters van het e-mailadres een voor een opnoemde. Een vertaalster vertelde dat ze al ooit eens door WTS was benaderd en dat ze in principe al toegelaten was. Toen ik dit aan Tinka navroeg, bleek dat ze niet in hun systeem stond. Verder gaf Audrey me de taak om vertaalde zinnen vanuit Excel in Pabo over te zetten. Ik kwam erachter dat ik bij de vorige keer een aantal zinnetjes was vergeten vanuit Pabo in het Excel-document te zetten, waardoor deze dus niet waren vertaald. Ik gaf dit aan aan Audrey en ze gaf me de opdracht dit onmiddelijk recht te zetten. Ook kwam Laura voor heel even terug en ging ik tot half 6 sourcen.
Op mijn kamer heb ik spaghetti met hamblokjes, sla en appelmoes gegeten en ik ben rond kwart voor 8 begonnen met het bijwerken van mijn logboek. Verder heb ik gegamed en met heel veel moeite en vele keren pagina herladen, geprobeerd de Dinoshow te kijken.
Op woensdag 7 november vertrok Nathalie eerder dan ik, terwijl ik toch ten doel had gesteld dat ik voor half 9 zou vertrekken, maar het werd half 9. Op de markt haalde ik me tomaten en twee courgettes en bij het werk aangekomen, deed Marc open. Ik ging weer vertalers zoeken en in de pauze ging ik onder op de bank zitten, maar op een gegeven moment vertrok iedereen om buiten de deur te gaan eten. Ik zat op dat moment dus in mijn eentje. Sébastien kwam nog even in de ruimte, maar ook hij vertrok al snel. Vervolgens kwam Pierrick binnen en hij vertelde me dat ik Mariek moest e-mailen dat ze me kon bereiken voor een voor mij toen nog onbekende taak. Toen ook hij weg was, besloot ik ook maar buiten de deur te gaan eten, al was dat nog niet zo makkelijk te bepalen waar. Ik liep een zaak binnen en at er een salade met charoloo-ham en geitenkaas. Terug op het werk deed Pierrick open en ik stuurde een mail, waarna ene Cécile me opbelde en me uitleg gaf over CRM, een systeem waarin vertalers worden opgeslagen. Ze gaf me de gebruikernaam en het wachtwoord door, waarna ik eerst de 85 bestandjes die ze me via de mail had toegestuurd, opsloeg. (het zijn er elke keer wel veel). Rond kwart voor zes vertrok ik en douchte ik me eerst, waarna ik Culiquickpasta tomaat-mozarella ging maken. Nathalie kwam terug naar boven met een bord pannenkoeken die ze van Serge en Brigitte had gekregen. Na de afwas ben ik gaan schrijven en kon ik weer 'genieten' van niet-ladende internetpagina's.
Reageer op dit reisverslag
Je kunt nu ook Smileys gebruiken. Via de toolbar, toetsenbord of door eerst : te typen en dan een woord bijvoorbeeld :smiley